# Greek translation of ISO 639 (language names) # Copyright (C) 2001 - 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Simos Xenitellis , 2001. # Alastair McKinstry , 2001. # Konstantinos Margaritis , 2004. # Athanasios Lefteris , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 20:04+0300\n" "Last-Translator: Athanasios Lefteris \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. name for aar, aa msgid "Afar" msgstr "" #. name for abk, ab msgid "Abkhazian" msgstr "" #. name for ace #, fuzzy msgid "Achinese" msgstr "Κινέζικα" #. name for ach msgid "Acoli" msgstr "" #. name for ada msgid "Adangme" msgstr "" #. name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "" #. name for afa #, fuzzy msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for afh msgid "Afrihili" msgstr "" #. name for afr, af msgid "Afrikaans" msgstr "" #. name for ain msgid "Ainu" msgstr "" #. name for aka, ak msgid "Akan" msgstr "" #. name for akk msgid "Akkadian" msgstr "" #. name for sqi, sq msgid "Albanian" msgstr "Αλβανικά" #. name for ale msgid "Aleut" msgstr "" #. name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "" #. name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "" #. name for amh, am msgid "Amharic" msgstr "" #. name for ang #, fuzzy msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "Αγγλικά, Παλαιά (~ 450-1100)" #. name for anp msgid "Angika" msgstr "" #. name for apa msgid "Apache languages" msgstr "" #. name for ara, ar msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" #. name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "" #. name for arg, an msgid "Aragonese" msgstr "" #. name for hye, hy msgid "Armenian" msgstr "Αρμένικα" #. name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "" #. name for arp msgid "Arapaho" msgstr "Αραπάχο" #. name for art #, fuzzy msgid "Artificial languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for arw msgid "Arawak" msgstr "" #. name for asm, as msgid "Assamese" msgstr "" #. name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "" #. name for ath #, fuzzy msgid "Athapascan languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for aus msgid "Australian languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for ava, av msgid "Avaric" msgstr "Αβαρικά" #. name for ave, ae msgid "Avestan" msgstr "" #. name for awa msgid "Awadhi" msgstr "" #. name for aym, ay msgid "Aymara" msgstr "" #. name for aze, az msgid "Azerbaijani" msgstr "Αζερμπαϊτζιανά" #. name for bad #, fuzzy msgid "Banda languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "" #. name for bak, ba msgid "Bashkir" msgstr "" #. name for bal msgid "Baluchi" msgstr "" #. name for bam, bm msgid "Bambara" msgstr "" #. name for ban msgid "Balinese" msgstr "" #. name for eus, eu msgid "Basque" msgstr "Βασκικά" #. name for bas msgid "Basa" msgstr "" #. name for bat #, fuzzy msgid "Baltic languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "" #. name for bel, be msgid "Belarusian" msgstr "Λευκωρωσικά" #. name for bem msgid "Bemba" msgstr "" #. name for ben, bn msgid "Bengali" msgstr "Βεγκάζης" #. common_name for ben, bn msgid "Bangla" msgstr "" #. name for ber #, fuzzy msgid "Berber languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "" #. name for bih, bh #, fuzzy msgid "Bihari languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for bik msgid "Bikol" msgstr "" #. name for bin #, fuzzy msgid "Bini; Edo" msgstr "Κονγκολέζικα" #. name for bis, bi msgid "Bislama" msgstr "" #. name for bla msgid "Siksika" msgstr "" #. name for bnt #, fuzzy msgid "Bantu languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for bos, bs msgid "Bosnian" msgstr "Βοσνιακά" #. name for bra msgid "Braj" msgstr "" #. name for bre, br msgid "Breton" msgstr "Βρετονικά" #. name for btk #, fuzzy msgid "Batak languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for bua msgid "Buriat" msgstr "" #. name for bug msgid "Buginese" msgstr "" #. name for bul, bg msgid "Bulgarian" msgstr "Βουλγάρικα" #. name for mya, my msgid "Burmese" msgstr "" #. name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "" #. name for cad msgid "Caddo" msgstr "" #. name for cai #, fuzzy msgid "Central American Indian languages" msgstr "Ινδιάνικα Κεντρικής Αμερικής (άλλη)" #. name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "" #. name for cat, ca msgid "Catalan; Valencian" msgstr "" #. name for cau #, fuzzy msgid "Caucasian languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "" #. name for cel #, fuzzy msgid "Celtic languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" #. name for cha, ch msgid "Chamorro" msgstr "" #. name for chb msgid "Chibcha" msgstr "" #. name for che, ce msgid "Chechen" msgstr "Τσετσένικα" #. name for chg msgid "Chagatai" msgstr "" #. name for zho, zh msgid "Chinese" msgstr "Κινέζικα" #. name for chk #, fuzzy msgid "Chuukese" msgstr "Κινέζικα" #. name for chm msgid "Mari" msgstr "" #. name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "" #. name for cho msgid "Choctaw" msgstr "" #. name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "" #. name for chr msgid "Cherokee" msgstr "" #. name for chu, cu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" #. name for chv, cv msgid "Chuvash" msgstr "" #. name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "" #. name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "" #. name for cop msgid "Coptic" msgstr "Κόπτικα" # #. name for cor, kw msgid "Cornish" msgstr "" #. name for cos, co msgid "Corsican" msgstr "Κορσικανικά" #. name for cpe #, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "Βασισμένη στην Αγγλική (άλλη)" #. name for cpf #, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "Βασισμένη στην Γαλλική (άλλη)" #. name for cpp #, fuzzy msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "Βασισμένη στην Πορτογαλική (άλλη)" #. name for cre, cr msgid "Cree" msgstr "" #. name for crh #, fuzzy msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "Τουρκικά Κριμαίας, Ταταρικά Κριμαίας" #. name for crp #, fuzzy msgid "Creoles and pidgins" msgstr "Βασισμένη στην Γαλλική (άλλη)" #. name for csb msgid "Kashubian" msgstr "" #. name for cus #, fuzzy msgid "Cushitic languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for ces, cs msgid "Czech" msgstr "Τσέχικα" #. name for dak msgid "Dakota" msgstr "" #. name for dan, da msgid "Danish" msgstr "Δανέζικα" #. name for dar msgid "Dargwa" msgstr "" #. name for day #, fuzzy msgid "Land Dayak languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for del msgid "Delaware" msgstr "" #. name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "" #. name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "" #. name for din msgid "Dinka" msgstr "" #. name for div, dv msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "" #. name for doi msgid "Dogri" msgstr "" #. name for dra #, fuzzy msgid "Dravidian languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "" #. name for dua msgid "Duala" msgstr "" #. name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "Ολλανδικά, Μεσαιωνικά (περ. 1050-1350)" #. name for nld, nl msgid "Dutch; Flemish" msgstr "" #. name for dyu msgid "Dyula" msgstr "" #. name for dzo, dz msgid "Dzongkha" msgstr "" #. name for efi msgid "Efik" msgstr "" #. name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Αρχαία Αιγυπτιακά" #. name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "" #. name for elx msgid "Elamite" msgstr "" #. name for eng, en msgid "English" msgstr "Αγγλικά" #. name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "Αγγλικά, Μεσαιωνικά (1100-1500)" #. name for epo, eo msgid "Esperanto" msgstr "Εσπεράντο" #. name for est, et msgid "Estonian" msgstr "Εσθονικά" #. name for ewe, ee msgid "Ewe" msgstr "" #. name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "" #. name for fan msgid "Fang" msgstr "" #. name for fao, fo msgid "Faroese" msgstr "" #. name for fat msgid "Fanti" msgstr "" #. name for fij, fj msgid "Fijian" msgstr "" #. name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "" # #. name for fin, fi msgid "Finnish" msgstr "Φινλανδικά" #. name for fiu #, fuzzy msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for fon msgid "Fon" msgstr "" #. name for fra, fr msgid "French" msgstr "Γαλλικά" #. name for frm #, fuzzy msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "Γαλλικά, Μεσσαιωνικά (~ 1400-1600)" #. name for fro #, fuzzy msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "Γαλλικά, Παλαιά (842-1400)" #. name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "" #. name for frs #, fuzzy msgid "Eastern Frisian" msgstr "Εσθονικά" #. name for fry, fy msgid "Western Frisian" msgstr "" #. name for ful, ff msgid "Fulah" msgstr "" #. name for fur msgid "Friulian" msgstr "" #. name for gaa msgid "Ga" msgstr "" #. name for gay msgid "Gayo" msgstr "" #. name for gba msgid "Gbaya" msgstr "" #. name for gem #, fuzzy msgid "Germanic languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for kat, ka msgid "Georgian" msgstr "Γεωργιανά" #. name for deu, de msgid "German" msgstr "Γερμανικά" #. name for gez #, fuzzy msgid "Geez" msgstr "Ελληνικά" # #. name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "" #. name for gla, gd #, fuzzy msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "Κέλτικα, Σκωτσέζικα" # #. name for gle, ga msgid "Irish" msgstr "Ιρλανδέζικα" #. name for glg, gl msgid "Galician" msgstr "" #. name for glv, gv msgid "Manx" msgstr "" #. name for gmh #, fuzzy msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "Γερμανικά, Μεσαιωνικά (1050-1500)" #. name for goh #, fuzzy msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "Γερμανικά, Παλαιά (750-1050)" #. name for gon msgid "Gondi" msgstr "" #. name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "" #. name for got msgid "Gothic" msgstr "Γοτθικά" #. name for grb msgid "Grebo" msgstr "" #. name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "Ελληνικά, Αρχαία" #. name for ell, el msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "Ελληνικά" #. name for grn, gn msgid "Guarani" msgstr "" #. name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "" #. name for guj, gu msgid "Gujarati" msgstr "" #. name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "" #. name for hai msgid "Haida" msgstr "" #. name for hat, ht msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "" #. name for hau, ha msgid "Hausa" msgstr "" #. name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "" #. name for heb, he msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκά" #. name for her, hz msgid "Herero" msgstr "" #. name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "" #. name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #. name for hin, hi msgid "Hindi" msgstr "Ινδουικά" #. name for hit msgid "Hittite" msgstr "" #. name for hmn msgid "Hmong; Mong" msgstr "" #. name for hmo, ho msgid "Hiri Motu" msgstr "" #. name for hrv, hr msgid "Croatian" msgstr "Κροατικά" #. name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "Ανώτερα Σερβικά" #. name for hun, hu msgid "Hungarian" msgstr "Ουγγρικά" #. name for hup msgid "Hupa" msgstr "" #. name for iba msgid "Iban" msgstr "" #. name for ibo, ig msgid "Igbo" msgstr "" #. name for isl, is msgid "Icelandic" msgstr "Ισλανδικά" #. name for ido, io msgid "Ido" msgstr "" #. name for iii, ii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "" #. name for ijo #, fuzzy msgid "Ijo languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for iku, iu msgid "Inuktitut" msgstr "" #. name for ile, ie msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "" #. name for ilo msgid "Iloko" msgstr "" #. name for ina, ia msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "" #. name for inc #, fuzzy msgid "Indic languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for ind, id msgid "Indonesian" msgstr "Ινδονησιακά" #. name for ine #, fuzzy msgid "Indo-European languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for inh msgid "Ingush" msgstr "" #. name for ipk, ik msgid "Inupiaq" msgstr "" #. name for ira #, fuzzy msgid "Iranian languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "" #. name for ita, it msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" #. name for jav, jv msgid "Javanese" msgstr "" #. name for jbo msgid "Lojban" msgstr "" #. name for jpn, ja msgid "Japanese" msgstr "Γιαπωνέζικα" #. name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "" #. name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "" #. name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "" #. name for kab msgid "Kabyle" msgstr "" #. name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "" #. name for kal, kl #, fuzzy msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "Γροιλανδικά (Kalaallisut)" #. name for kam msgid "Kamba" msgstr "" #. name for kan, kn msgid "Kannada" msgstr "" #. name for kar #, fuzzy msgid "Karen languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for kas, ks msgid "Kashmiri" msgstr "" # #. name for kau, kr msgid "Kanuri" msgstr "" #. name for kaw msgid "Kawi" msgstr "" #. name for kaz, kk msgid "Kazakh" msgstr "" #. name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "" #. name for kha #, fuzzy msgid "Khasi" msgstr "Ταϊλανδέζικη" #. name for khi #, fuzzy msgid "Khoisan languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for khm, km msgid "Central Khmer" msgstr "" #. name for kho msgid "Khotanese;Sakan" msgstr "" #. name for kik, ki msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "" #. name for kin, rw msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #. name for kir, ky msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "" #. name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "" #. name for kok msgid "Konkani" msgstr "" #. name for kom, kv msgid "Komi" msgstr "" #. name for kon, kg msgid "Kongo" msgstr "Κονγκολέζικα" #. name for kor, ko msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" #. name for kos msgid "Kosraean" msgstr "" #. name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "" #. name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "" #. name for krl #, fuzzy msgid "Karelian" msgstr "Κορεάτικα" #. name for kro #, fuzzy msgid "Kru languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" # #. name for kru msgid "Kurukh" msgstr "" #. name for kua, kj msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "" #. name for kum msgid "Kumyk" msgstr "" # #. name for kur, ku msgid "Kurdish" msgstr "Κούρδικα" #. name for kut msgid "Kutenai" msgstr "" #. name for lad msgid "Ladino" msgstr "" #. name for lah msgid "Lahnda" msgstr "" #. name for lam msgid "Lamba" msgstr "" #. name for lao, lo msgid "Lao" msgstr "" #. name for lat, la msgid "Latin" msgstr "Λατινικά" #. name for lav, lv msgid "Latvian" msgstr "Λετονέζικα" #. name for lez msgid "Lezghian" msgstr "" #. name for lim, li msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "" #. name for lin, ln msgid "Lingala" msgstr "" #. name for lit, lt msgid "Lithuanian" msgstr "Λιθουανικά" #. name for lol msgid "Mongo" msgstr "" #. name for loz msgid "Lozi" msgstr "" #. name for ltz, lb msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "" #. name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "" #. name for lub, lu msgid "Luba-Katanga" msgstr "" #. name for lug, lg msgid "Ganda" msgstr "" #. name for lui msgid "Luiseno" msgstr "" #. name for lun msgid "Lunda" msgstr "" #. name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "" #. name for lus msgid "Lushai" msgstr "" #. name for mkd, mk msgid "Macedonian" msgstr "Σλαβομακεδονικά" #. name for mad msgid "Madurese" msgstr "" #. name for mag msgid "Magahi" msgstr "" #. name for mah, mh msgid "Marshallese" msgstr "" #. name for mai msgid "Maithili" msgstr "" #. name for mak msgid "Makasar" msgstr "" #. name for mal, ml msgid "Malayalam" msgstr "" #. name for man msgid "Mandingo" msgstr "" #. name for mri, mi msgid "Maori" msgstr "" #. name for map #, fuzzy msgid "Austronesian languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for mar, mr msgid "Marathi" msgstr "" #. name for mas msgid "Masai" msgstr "" #. name for msa, ms msgid "Malay" msgstr "" #. name for mdf msgid "Moksha" msgstr "" #. name for mdr msgid "Mandar" msgstr "" #. name for men msgid "Mende" msgstr "" #. name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "Ιρλανδικά, Μεσαιωνικά (900-1200)" #. name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "" #. name for min msgid "Minangkabau" msgstr "" #. name for mis #, fuzzy msgid "Uncoded languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for mkh #, fuzzy msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" #. name for mlg, mg msgid "Malagasy" msgstr "" #. name for mlt, mt msgid "Maltese" msgstr "" #. name for mnc msgid "Manchu" msgstr "" #. name for mni #, fuzzy msgid "Manipuri" msgstr "Σλαβομακεδονικά" #. name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "" #. name for moh msgid "Mohawk" msgstr "" #. name for mol, mo msgid "Moldavian; Moldovan" msgstr "Μολδαβιανά" #. name for mon, mn msgid "Mongolian" msgstr "Μογκολικά" #. name for mos msgid "Mossi" msgstr "" #. name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" #. name for mun msgid "Munda languages" msgstr "" #. name for mus msgid "Creek" msgstr "" #. name for mwl #, fuzzy msgid "Mirandese" msgstr "Κινέζικα" #. name for mwr msgid "Marwari" msgstr "" #. name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "" #. name for myv msgid "Erzya" msgstr "" #. name for nah #, fuzzy msgid "Nahuatl languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" #. name for nai #, fuzzy msgid "North American Indian languages" msgstr "Ινδιάνικα Νότιας Αμερικής (άλλη)" #. name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "" #. name for nau, na msgid "Nauru" msgstr "" #. name for nav, nv msgid "Navajo; Navaho" msgstr "" #. name for nbl, nr msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "" #. name for nde, nd msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "" #. name for ndo, ng msgid "Ndonga" msgstr "" #. name for nds #, fuzzy msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "German, Low" #. name for nep, ne msgid "Nepali" msgstr "" #. name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "" #. name for nia msgid "Nias" msgstr "" #. name for nic #, fuzzy msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for niu msgid "Niuean" msgstr "" #. name for nno, nn #, fuzzy msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "Νορβηγικά Nynorsk" #. name for nob, nb msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "" #. name for nog msgid "Nogai" msgstr "" #. name for non msgid "Norse, Old" msgstr "Παλαιά Νορβηγικά" #. name for nor, no msgid "Norwegian" msgstr "Νορβηγικά" #. name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "" #. name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "" #. name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "" #. name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "" #. name for nya, ny msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "" #. name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "" #. name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "" #. name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "" #. name for nzi msgid "Nzima" msgstr "" #. name for oci, oc msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "" #. name for oji, oj msgid "Ojibwa" msgstr "" #. name for ori, or msgid "Oriya" msgstr "" #. name for orm, om msgid "Oromo" msgstr "" #. name for osa msgid "Osage" msgstr "" #. name for oss, os msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" #. name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "Οθωμανικά Τουρκικά (1500-1928)" #. name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "" #. name for paa #, fuzzy msgid "Papuan languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" #. name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "" #. name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "" #. name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "" #. name for pan, pa msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "" #. name for pap msgid "Papiamento" msgstr "" #. name for pau msgid "Palauan" msgstr "" #. name for peo #, fuzzy msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "Περσικά, Παλαιά (600-400 π.Χ.)" #. name for fas, fa msgid "Persian" msgstr "Περσικά" #. name for phi #, fuzzy msgid "Philippine languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" #. name for phn msgid "Phoenician" msgstr "Φοινικικά" #. name for pli, pi msgid "Pali" msgstr "" #. name for pol, pl msgid "Polish" msgstr "Πολωνέζικα" #. name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "" #. name for por, pt msgid "Portuguese" msgstr "Πορτογαλικά" #. name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "" #. name for pro #, fuzzy msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgstr "Ιρλανδικά, Παλαιά (ως το 900)" #. name for pus, ps msgid "Pushto; Pashto" msgstr "" #. name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "" #. name for que, qu msgid "Quechua" msgstr "" #. name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "" #. name for rap msgid "Rapanui" msgstr "" #. name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "" #. name for roa #, fuzzy msgid "Romance languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for roh, rm #, fuzzy msgid "Romansh" msgstr "Ρουμάνικα" #. name for rom msgid "Romany" msgstr "" #. name for ron, ro msgid "Romanian" msgstr "Ρουμάνικα" #. name for run, rn msgid "Rundi" msgstr "" #. name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "" #. name for rus, ru msgid "Russian" msgstr "Ρώσικα" #. name for sad msgid "Sandawe" msgstr "" #. name for sag, sg msgid "Sango" msgstr "" #. name for sah msgid "Yakut" msgstr "" #. name for sai #, fuzzy msgid "South American Indian languages" msgstr "Ινδιάνικα Νότιας Αμερικής (άλλη)" #. name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "" #. name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "" #. name for san, sa msgid "Sanskrit" msgstr "Σανσκριτικά" #. name for sas msgid "Sasak" msgstr "" #. name for sat msgid "Santali" msgstr "" #. name for scn msgid "Sicilian" msgstr "" #. name for sco msgid "Scots" msgstr "Σκωτσέζικα" #. name for sel msgid "Selkup" msgstr "" #. name for sem #, fuzzy msgid "Semitic languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "Ιρλανδικά, Παλαιά (ως το 900)" #. name for sgn #, fuzzy msgid "Sign Languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for shn msgid "Shan" msgstr "" #. name for sid msgid "Sidamo" msgstr "" #. name for sin, si msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "" #. name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "" #. name for sit #, fuzzy msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for sla #, fuzzy msgid "Slavic languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for slk, sk msgid "Slovak" msgstr "Σλοβακικά" #. name for slv, sl msgid "Slovenian" msgstr "Σλοβενικά" #. name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "" #. name for sme, se msgid "Northern Sami" msgstr "" #. name for smi #, fuzzy msgid "Sami languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "" #. name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "" #. name for smo, sm msgid "Samoan" msgstr "" #. name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "" #. name for sna, sn msgid "Shona" msgstr "" #. name for snd, sd msgid "Sindhi" msgstr "" #. name for snk msgid "Soninke" msgstr "" #. name for sog msgid "Sogdian" msgstr "" #. name for som, so msgid "Somali" msgstr "Σομαλικά" #. name for son #, fuzzy msgid "Songhai languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for sot, st msgid "Sotho, Southern" msgstr "" #. name for spa, es #, fuzzy msgid "Spanish; Castilian" msgstr "Ισπανικά" #. name for srd, sc msgid "Sardinian" msgstr "" #. name for srn #, fuzzy msgid "Sranan Tongo" msgstr "Ουκρανικά" #. name for srp, sr msgid "Serbian" msgstr "Σερβικά" #. name for srr msgid "Serer" msgstr "" #. name for ssa #, fuzzy msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "Πολλαπλές γλώσσες" #. name for ssw, ss msgid "Swati" msgstr "" #. name for suk msgid "Sukuma" msgstr "" #. name for sun, su msgid "Sundanese" msgstr "" #. name for sus msgid "Susu" msgstr "" #. name for sux msgid "Sumerian" msgstr "" #. name for swa, sw msgid "Swahili" msgstr "Σουαχίλι" #. name for swe, sv msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" #. name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "" #. name for syr msgid "Syriac" msgstr "Συριακά" #. name for tah, ty msgid "Tahitian" msgstr "" #. name for tai #, fuzzy msgid "Tai languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for tam, ta msgid "Tamil" msgstr "Ταϊλανδέζικα" #. name for tat, tt msgid "Tatar" msgstr "" #. name for tel, te msgid "Telugu" msgstr "" #. name for tem msgid "Timne" msgstr "" #. name for ter msgid "Tereno" msgstr "" #. name for tet msgid "Tetum" msgstr "" #. name for tgk, tg msgid "Tajik" msgstr "" #. name for tgl, tl msgid "Tagalog" msgstr "" #. name for tha, th msgid "Thai" msgstr "Ταϊλανδέζικη" #. name for bod, bo msgid "Tibetan" msgstr "Θιβετιανά" #. name for tig msgid "Tigre" msgstr "" #. name for tir, ti msgid "Tigrinya" msgstr "" #. name for tiv msgid "Tiv" msgstr "" #. name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "Τοκελάου" #. name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "" #. name for tli #, fuzzy msgid "Tlingit" msgstr "Ινδουικά" #. name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "" #. name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "" #. name for ton, to msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" #. name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "" #. name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "" #. name for tsn, tn msgid "Tswana" msgstr "" #. name for tso, ts msgid "Tsonga" msgstr "" #. name for tuk, tk msgid "Turkmen" msgstr "" #. name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "" #. name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "" # #. name for tur, tr msgid "Turkish" msgstr "Τουρκικά" #. name for tut #, fuzzy msgid "Altaic languages" msgstr "Αυστραλέζικες γλώσσες" #. name for tvl #, fuzzy msgid "Tuvalu" msgstr "Τουβαλού" #. name for twi, tw msgid "Twi" msgstr "" #. name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "" #. name for udm msgid "Udmurt" msgstr "" #. name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "" #. name for uig, ug msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "" #. name for ukr, uk msgid "Ukrainian" msgstr "Ουκρανικά" #. name for umb msgid "Umbundu" msgstr "" #. name for und msgid "Undetermined" msgstr "Απροσδιόριστη" #. name for urd, ur msgid "Urdu" msgstr "" #. name for uzb, uz msgid "Uzbek" msgstr "" #. name for vai msgid "Vai" msgstr "" #. name for ven, ve msgid "Venda" msgstr "" # #. name for vie, vi msgid "Vietnamese" msgstr "Βιετναμέζικα" #. name for vol, vo msgid "Volapük" msgstr "" #. name for vot msgid "Votic" msgstr "" #. name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "" #. name for wal msgid "Wolaitta; Wolaytta" msgstr "" #. name for war msgid "Waray" msgstr "" #. name for was msgid "Washo" msgstr "" #. name for cym, cy msgid "Welsh" msgstr "Ουαλικά" #. name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "" #. name for wln, wa msgid "Walloon" msgstr "" #. name for wol, wo msgid "Wolof" msgstr "" #. name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "" #. name for xho, xh msgid "Xhosa" msgstr "" #. name for yao msgid "Yao" msgstr "" #. name for yap msgid "Yapese" msgstr "" #. name for yid, yi msgid "Yiddish" msgstr "" #. name for yor, yo msgid "Yoruba" msgstr "" #. name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "" #. name for zap msgid "Zapotec" msgstr "" #. name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "" #. name for zen msgid "Zenaga" msgstr "" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "" #. name for znd #, fuzzy msgid "Zande languages" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" #. name for zul, zu msgid "Zulu" msgstr "" #. name for zun msgid "Zuni" msgstr "" #. name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "" #. name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr ""