# Translation of ISO 15924 (script names) to Spanish # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) # Tobias Quathamer , 2007. # Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_15924\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-17 09:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-17 15:07+0200\n" "Last-Translator: Juan Cuquejo Mira \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. name for Afak msgid "Afaka" msgstr "" #. name for Aghb msgid "Caucasian Albanian" msgstr "" #. name for Arab msgid "Arabic" msgstr "árabe" #. name for Armi msgid "Imperial Aramaic" msgstr "arameo imperial" #. name for Armn msgid "Armenian" msgstr "armenio" #. name for Avst msgid "Avestan" msgstr "avéstico" #. name for Bali msgid "Balinese" msgstr "balinés" #. name for Bamu msgid "Bamum" msgstr "" #. name for Bass msgid "Bassa Vah" msgstr "" #. name for Batk msgid "Batak" msgstr "batak" #. name for Beng msgid "Bengali" msgstr "bengalí" #. name for Blis msgid "Blissymbols" msgstr "símbolos Bliss" #. name for Bopo msgid "Bopomofo" msgstr "bopomofo" #. name for Brah msgid "Brahmi" msgstr "brahmi" #. name for Brai msgid "Braille" msgstr "braille" #. name for Bugi msgid "Buginese" msgstr "buginés" #. name for Buhd msgid "Buhid" msgstr "buhid" #. name for Cakm msgid "Chakma" msgstr "chakma" #. name for Cans msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" msgstr "silabarios indígenas canadienses unificados" #. name for Cari msgid "Carian" msgstr "cario" #. name for Cham msgid "Cham" msgstr "cham" #. name for Cher msgid "Cherokee" msgstr "cherokee" #. name for Cirt msgid "Cirth" msgstr "cirth" #. name for Copt msgid "Coptic" msgstr "copto" #. name for Cprt msgid "Cypriot" msgstr "chipriota" #. name for Cyrl msgid "Cyrillic" msgstr "cirílico" #. name for Cyrs msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)" msgstr "cirílico (alfabeto del eslavo eclesiástico antiguo)" #. name for Deva #, fuzzy msgid "Devanagari (Nagari)" msgstr "devanagari (Nagari)" #. name for Dsrt #, fuzzy msgid "Deseret (Mormon)" msgstr "deseret (mormón)" #. name for Dupl msgid "Duployan shorthand, Duployan stenography" msgstr "" #. name for Egyd msgid "Egyptian demotic" msgstr "egipcio demótico" #. name for Egyh msgid "Egyptian hieratic" msgstr "egipcio hierático" #. name for Egyp msgid "Egyptian hieroglyphs" msgstr "jeroglíficos egipcios" #. name for Elba msgid "Elbasan" msgstr "" #. name for Ethi #, fuzzy msgid "Ethiopic (Geʻez)" msgstr "etiópico (Geʻez)" #. name for Geor msgid "Georgian (Mkhedruli)" msgstr "georgiano (Mkhedruli)" #. name for Geok msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)" msgstr "Khutsuri georgiano (Asomtavruli y Nuskhuri)" #. name for Glag msgid "Glagolitic" msgstr "glagolítico" #. name for Goth msgid "Gothic" msgstr "gótico" #. name for Grek msgid "Greek" msgstr "griego" #. name for Gran msgid "Grantha" msgstr "" #. name for Gujr msgid "Gujarati" msgstr "gujarati" #. name for Guru msgid "Gurmukhi" msgstr "gurmuji" #. name for Hang msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" msgstr "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" #. name for Hani msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" msgstr "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" #. name for Hano msgid "Hanunoo (Hanunóo)" msgstr "Hanunoo (Hanunóo)" #. name for Hans #, fuzzy msgid "Han (Simplified variant)" msgstr "han simplificado" #. name for Hant #, fuzzy msgid "Han (Traditional variant)" msgstr "han tradicional" #. name for Hebr msgid "Hebrew" msgstr "hebreo" #. name for Hira msgid "Hiragana" msgstr "hiragana" #. name for Hluw msgid "Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)" msgstr "" #. name for Hmng msgid "Pahawh Hmong" msgstr "pahawh hmong" #. name for Hrkt #, fuzzy msgid "Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)" msgstr "japonés (alias para Han + Hiragana + Katakana)" #. name for Hung msgid "Old Hungarian (Hungarian Runic)" msgstr "" #. name for Inds msgid "Indus (Harappan)" msgstr "proto-índico (alfabeto de Harappa)" #. name for Ital msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)" msgstr "itálico antiguo (etrusco, osco, etc.)" #. name for Java msgid "Javanese" msgstr "javanés" #. name for Jpan msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)" msgstr "japonés (alias para Han + Hiragana + Katakana)" #. name for Jurc msgid "Jurchen" msgstr "" #. name for Kali msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. name for Kana msgid "Katakana" msgstr "katakana" #. name for Khar msgid "Kharoshthi" msgstr "kharosthi" #. name for Khmr msgid "Khmer" msgstr "jemer" #. name for Knda msgid "Kannada" msgstr "canarés" #. name for Khoj msgid "Khojki" msgstr "" #. name for Kore msgid "Korean (alias for Hangul + Han)" msgstr "coreano (alias para Hangul + Han)" #. name for Kpel msgid "Kpelle" msgstr "" #. name for Kthi msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. name for Lana msgid "Tai Tham (Lanna)" msgstr "" #. name for Laoo msgid "Lao" msgstr "lao" #. name for Latf #, fuzzy msgid "Latin (Fraktur variant)" msgstr "latino (variante fraktur)" #. name for Latg msgid "Latin (Gaelic variant)" msgstr "latino (variante gaélica)" #. name for Latn msgid "Latin" msgstr "latino" #. name for Lepc msgid "Lepcha (Róng)" msgstr "lepcha (Róng)" #. name for Limb msgid "Limbu" msgstr "limbu" #. name for Lina msgid "Linear A" msgstr "lineal A" #. name for Linb msgid "Linear B" msgstr "lineal B" #. name for Lisu msgid "Lisu (Fraser)" msgstr "" #. name for Loma msgid "Loma" msgstr "" #. name for Lyci msgid "Lycian" msgstr "licio" #. name for Lydi msgid "Lydian" msgstr "lidio" #. name for Mahj msgid "Mahajani" msgstr "" #. name for Mand msgid "Mandaic, Mandaean" msgstr "mandeo, mandaico" #. name for Mani msgid "Manichaean" msgstr "maniqueo" #. name for Maya msgid "Mayan hieroglyphs" msgstr "jeroglíficos mayas" #. name for Mend msgid "Mende" msgstr "" #. name for Merc #, fuzzy msgid "Meroitic Cursive" msgstr "meroítico" #. name for Mero #, fuzzy msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "jeroglíficos egipcios" #. name for Mlym msgid "Malayalam" msgstr "malayálam" #. name for Moon msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)" msgstr "Moon (código Moon, alfabeto Moon, tipo de letra Moon)" #. name for Mong msgid "Mongolian" msgstr "mongol" #. name for Mroo msgid "Mro, Mru" msgstr "" #. name for Mtei msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" msgstr "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)" #. name for Mymr msgid "Myanmar (Burmese)" msgstr "Myanmar (birmano)" #. name for Narb msgid "Old North Arabian (Ancient North Arabian)" msgstr "" #. name for Nbat msgid "Nabataean" msgstr "" #. name for Nkgb msgid "Nakhi Geba ('Na-'Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)" msgstr "" #. name for Nkoo msgid "N’Ko" msgstr "N'Ko" #. name for Nshu msgid "Nüshu" msgstr "" #. name for Ogam msgid "Ogham" msgstr "ogham" #. name for Olck msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)" msgstr "Ol Chiki (Ol Cemet', Ol, Santali)" #. name for Orkh msgid "Old Turkic, Orkhon Runic" msgstr "" #. name for Orya msgid "Oriya" msgstr "oriya" #. name for Osma msgid "Osmanya" msgstr "osmaniya" #. name for Palm msgid "Palmyrene" msgstr "" #. name for Perm msgid "Old Permic" msgstr "pérmico antiguo" #. name for Phag msgid "Phags-pa" msgstr "passepa (hor gsar yi)" #. name for Phli msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "" #. name for Phlp msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "" #. name for Phlv msgid "Book Pahlavi" msgstr "Pahlavi de libro" #. name for Phnx msgid "Phoenician" msgstr "fenicio" #. name for Plrd msgid "Miao (Pollard)" msgstr "" #. name for Prti msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "" #. name for Qaaa msgid "Reserved for private use (start)" msgstr "reservado para uso privado (inicio)" #. name for Qabx msgid "Reserved for private use (end)" msgstr "reservado para uso privado (final)" #. name for Rjng msgid "Rejang (Redjang, Kaganga)" msgstr "" #. name for Roro msgid "Rongorongo" msgstr "" #. name for Runr msgid "Runic" msgstr "rúnico" #. name for Samr msgid "Samaritan" msgstr "" #. name for Sara msgid "Sarati" msgstr "" #. name for Sarb #, fuzzy msgid "Old South Arabian" msgstr "húngaro antiguo" #. name for Saur msgid "Saurashtra" msgstr "" #. name for Sgnw msgid "SignWriting" msgstr "SignWriting" #. name for Shaw #, fuzzy msgid "Shavian (Shaw)" msgstr "shaviano" #. name for Shrd msgid "Sharada, Śāradā" msgstr "" #. name for Sind msgid "Khudawadi, Sindhi" msgstr "" #. name for Sinh msgid "Sinhala" msgstr "binhala" #. name for Sora msgid "Sora Sompeng" msgstr "" #. name for Sund msgid "Sundanese" msgstr "" #. name for Sylo msgid "Syloti Nagri" msgstr "" #. name for Syrc msgid "Syriac" msgstr "siríaco" #. name for Syre msgid "Syriac (Estrangelo variant)" msgstr "siríaco (variante Estrangelo)" #. name for Syrj msgid "Syriac (Western variant)" msgstr "siríaco (variante occidental)" #. name for Syrn msgid "Syriac (Eastern variant)" msgstr "siríaco (variante oriental)" #. name for Tagb msgid "Tagbanwa" msgstr "tagbanúa" #. name for Takr msgid "Takri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī" msgstr "" #. name for Tale msgid "Tai Le" msgstr "tai le" #. name for Talu msgid "New Tai Lue" msgstr "Tai Lue simplificado" #. name for Taml msgid "Tamil" msgstr "tamil" #. name for Tang msgid "Tangut" msgstr "" #. name for Tavt #, fuzzy msgid "Tai Viet" msgstr "tai le" #. name for Telu msgid "Telugu" msgstr "telugu" #. name for Teng msgid "Tengwar" msgstr "tengwar" #. name for Tfng msgid "Tifinagh (Berber)" msgstr "tifinagh (bereber)" #. name for Tglg msgid "Tagalog (Baybayin, Alibata)" msgstr "" #. name for Thaa msgid "Thaana" msgstr "thaana" #. name for Thai msgid "Thai" msgstr "tailandés" #. name for Tibt msgid "Tibetan" msgstr "tibetano" #. name for Tirh msgid "Tirhuta" msgstr "" #. name for Ugar msgid "Ugaritic" msgstr "ugarítico" #. name for Vaii msgid "Vai" msgstr "Vai" #. name for Visp msgid "Visible Speech" msgstr "Visible Speech" #. name for Wara msgid "Warang Citi (Varang Kshiti)" msgstr "" #. name for Wole msgid "Woleai" msgstr "" #. name for Xpeo msgid "Old Persian" msgstr "persa antiguo" #. name for Xsux msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian" msgstr "cuneiforme, sumerio-acadio" #. name for Yiii msgid "Yi" msgstr "yi" #. name for Zinh #, fuzzy msgid "Code for inherited script" msgstr "código para alfabeto indeterminado" #. name for Zmth msgid "Mathematical notation" msgstr "notación matemática" #. name for Zsym #, fuzzy msgid "Symbols" msgstr "símbolos blis" #. name for Zxxx msgid "Code for unwritten documents" msgstr "código para documentos no escritos" #. name for Zyyy msgid "Code for undetermined script" msgstr "código para alfabeto indeterminado" #. name for Zzzz msgid "Code for uncoded script" msgstr "código para alfabeto no codificado"