# Translation of ISO 639 (3.15) to Malayalam # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) # Ani Peter , 2009 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 07:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-05 15:56+0530\n" "Last-Translator: അനി പീറ്റര്‍ \n" "Language-Team: Malayalam \n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. name for aar, aa msgid "Afar" msgstr "അഫാര്‍" #. name for abk, ab msgid "Abkhazian" msgstr "അബ്ഖാസിയാന്‍" #. name for ace msgid "Achinese" msgstr "ആചനീസ്" #. name for ach msgid "Acoli" msgstr "അക്കോളി" #. name for ada msgid "Adangme" msgstr "അഡാങ്മേ" #. name for ady msgid "Adyghe; Adygei" msgstr "ആഡഗേ" #. name for afa msgid "Afro-Asiatic languages" msgstr "ആഫ്രോ-ഏഷ്യാറ്റിക് ഭാഷകള്‍" #. name for afh msgid "Afrihili" msgstr "അഫ്രീഹിലി" #. name for afr, af msgid "Afrikaans" msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സ്" #. name for ain msgid "Ainu" msgstr "ആയിനു" #. name for aka, ak msgid "Akan" msgstr "അഖാന്‍" #. name for akk msgid "Akkadian" msgstr "അഖാഡിയാന്‍" #. name for sqi, sq msgid "Albanian" msgstr "അല്‍ബാനിയന്‍" #. name for ale msgid "Aleut" msgstr "അലൂട്ട്" #. name for alg msgid "Algonquian languages" msgstr "ആല്‍ഗോക്യന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for alt msgid "Southern Altai" msgstr "വടക്കന്‍ അല്‍‌റ്റായി" #. name for amh, am msgid "Amharic" msgstr "അമ്ഹാരിക്" #. name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" msgstr "ഇംഗ്ലീഷ്, പുരാതന(ca. 450-1100)" #. name for anp msgid "Angika" msgstr "അങ്കീകാ" #. name for apa msgid "Apache languages" msgstr "അപാച്ചെ ഭാഷകള്‍" #. name for ara, ar msgid "Arabic" msgstr "അറബിക്" #. name for arc msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)" msgstr "ഔദ്ധ്യോഗിക അരാമിക് (700-300 BCE); ഇംപീരിയല്‍ അരാമിക് (700-300 BCE)" #. name for arg, an msgid "Aragonese" msgstr "അരാഗനീസ്" #. name for hye, hy msgid "Armenian" msgstr "അര്‍മേനിയന്‍" #. name for arn msgid "Mapudungun; Mapuche" msgstr "മാപ്പുച്ചേ" #. name for arp msgid "Arapaho" msgstr "അറാപഹോ" #. name for art msgid "Artificial languages" msgstr "കൃതൃമ ഭാഷകള്‍" #. name for arw msgid "Arawak" msgstr "അരാവാക്ക്" #. name for asm, as msgid "Assamese" msgstr "ആസാമീസ്" #. name for ast msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese" msgstr "ഓസ്ടൂരിയന്‍; ബാബിള്‍; ലിയോണീസ്, ഓസ്ടൂര്‍ലീയോണീസ്" #. name for ath msgid "Athapascan languages" msgstr "അഥാപാസ്കന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for aus msgid "Australian languages" msgstr "ഓസ്ട്രേലിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for ava, av msgid "Avaric" msgstr "അവാറിക്" #. name for ave, ae msgid "Avestan" msgstr "അവസ്റ്റന്‍" #. name for awa msgid "Awadhi" msgstr "അവാദി" #. name for aym, ay msgid "Aymara" msgstr "അയ്മാരാ" #. name for aze, az msgid "Azerbaijani" msgstr "അസര്‍ബജാനി" #. name for bad msgid "Banda languages" msgstr "ബാന്‍ഡാ ഭാഷകള്‍" #. name for bai msgid "Bamileke languages" msgstr "ബാമിലേക് ഭാഷകള്‍" #. name for bak, ba msgid "Bashkir" msgstr "ബാഷ്കിര്‍" #. name for bal msgid "Baluchi" msgstr "ബലൂച്ചി" #. name for bam, bm msgid "Bambara" msgstr "ബാംബാറാ" #. name for ban msgid "Balinese" msgstr "ബാലിനീസ്" #. name for eus, eu msgid "Basque" msgstr "ബാസ്ക്" #. name for bas msgid "Basa" msgstr "ബാസാ" #. name for bat msgid "Baltic languages" msgstr "ബാള്‍ട്ടിക് ഭാഷകള്‍" #. name for bej msgid "Beja; Bedawiyet" msgstr "ബേജാ" #. name for bel, be msgid "Belarusian" msgstr "ബെലാറൂശ്യന്‍" #. name for bem msgid "Bemba" msgstr "ബെംബാ" #. name for ben, bn msgid "Bengali" msgstr "ബംഗാളി" #. common_name for ben, bn msgid "Bangla" msgstr "" #. name for ber msgid "Berber languages" msgstr "ബെര്‍ബെര്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for bho msgid "Bhojpuri" msgstr "ഭോജ്പുരി" #. name for bih, bh #, fuzzy msgid "Bihari languages" msgstr "തായി ഭാഷകള്‍" #. name for bik msgid "Bikol" msgstr "ബികോള്‍" #. name for bin msgid "Bini; Edo" msgstr "ബിനി; എദോ" #. name for bis, bi msgid "Bislama" msgstr "ബിസ്‌ലാമാ" #. name for bla msgid "Siksika" msgstr "സിക്‌സികാ" #. name for bnt msgid "Bantu languages" msgstr "ബാന്‍ടു ഭാഷകള്‍" #. name for bos, bs msgid "Bosnian" msgstr "ബോസ്നിയന്‍" #. name for bra msgid "Braj" msgstr "ബ്രാജ്" #. name for bre, br msgid "Breton" msgstr "ബ്രെട്ടണ്‍" #. name for btk msgid "Batak languages" msgstr "ബാട്ടക് ഭാഷകള്‍" #. name for bua msgid "Buriat" msgstr "ബുറ്യാത്" #. name for bug msgid "Buginese" msgstr "ബഗിനീസ്" #. name for bul, bg msgid "Bulgarian" msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍" #. name for mya, my msgid "Burmese" msgstr "ബര്‍മീസ്" #. name for byn msgid "Blin; Bilin" msgstr "ബ്ലിന്‍; ബിലിന്‍" #. name for cad msgid "Caddo" msgstr "കാഡോ" #. name for cai msgid "Central American Indian languages" msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ അമേരിക്കന്‍ ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for car msgid "Galibi Carib" msgstr "ഗാലിബി കാരിബ്" #. name for cat, ca msgid "Catalan; Valencian" msgstr "കാറ്റലന്‍; വാലെന്‍ശ്യന്‍" #. name for cau msgid "Caucasian languages" msgstr "കൊഖേഷ്യന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for ceb msgid "Cebuano" msgstr "സെബ്വാനോ" #. name for cel msgid "Celtic languages" msgstr "സെല്‍ട്ടിക് ഭാഷകള്‍" #. name for cha, ch msgid "Chamorro" msgstr "ക്യാമൊറോ" #. name for chb msgid "Chibcha" msgstr "ചിബ്ചാ" #. name for che, ce msgid "Chechen" msgstr "ചെഛന്‍" #. name for chg msgid "Chagatai" msgstr "ചാഗറ്റായി" #. name for zho, zh msgid "Chinese" msgstr "ചൈനീസ്" #. name for chk msgid "Chuukese" msgstr "ചൂക്കീസ്" #. name for chm msgid "Mari" msgstr "മാരി" #. name for chn msgid "Chinook jargon" msgstr "ചിനൂക് ജാര്‍ഗണ്‍" #. name for cho msgid "Choctaw" msgstr "ചോക്ടൌ" #. name for chp msgid "Chipewyan; Dene Suline" msgstr "ചിപുവയന്‍; ഡീന്‍ സ്യുലീന്‍" #. name for chr msgid "Cherokee" msgstr "ചെറോക്കീ" #. name for chu, cu msgid "" "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church " "Slavonic" msgstr "" "ചര്‍ച്ച് സ്ലാവിക്; ഓള്‍ഡ് സ്ലാവോണിക്; ചര്‍ച് സ്ലാവോണിക്; ഓള്‍ഡ് ബള്‍ഗേരിയന്‍; ഓള്‍ഡ് ചര്‍ച് സ്ലാവോണിക്" #. name for chv, cv msgid "Chuvash" msgstr "ചുവാഷ്" #. name for chy msgid "Cheyenne" msgstr "ഷയാന്‍" #. name for cmc msgid "Chamic languages" msgstr "കാമിക് ഭാഷകള്‍" #. name for cop msgid "Coptic" msgstr "കോപ്ടിക്" #. name for cor, kw msgid "Cornish" msgstr "കോര്‍ണിഷ്" #. name for cos, co msgid "Corsican" msgstr "കോര്‍സിക്കന്‍" #. name for cpe msgid "Creoles and pidgins, English based" msgstr "ക്രിയോള്‍സ് പിഡ്ഗിന്‍സ്, ഇംഗ്ലീഷ് അതിഷ്ടിതമായ" #. name for cpf msgid "Creoles and pidgins, French-based" msgstr "ക്രിയോള്‍സ് പിഡ്ഗിന്‍സ്, ഫ്രഞ്ച് അതിഷ്ടിതമായ" #. name for cpp msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based" msgstr "ക്രിയോള്‍സ് പിഡ്ഗിന്‍സ്, പോര്‍ച്ചുഗീസ് അതിഷ്ടിതമായ" #. name for cre, cr msgid "Cree" msgstr "ക്രീ" #. name for crh msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish" msgstr "ക്രിമിയന്‍ ടാടര്‍; ക്രിമിയന്‍ ടര്‍ക്കിഷ്" #. name for crp msgid "Creoles and pidgins" msgstr "ക്രിയോള്‍സ് പിഡ്ഗിന്‍സ്" #. name for csb msgid "Kashubian" msgstr "കഷൂബിയന്‍" #. name for cus msgid "Cushitic languages" msgstr "കശീതിക് ഭാഷകള്‍" #. name for ces, cs msgid "Czech" msgstr "ചെക്ക്" #. name for dak msgid "Dakota" msgstr "ഡക്കോടാ" #. name for dan, da msgid "Danish" msgstr "ഡാനിഷ്" #. name for dar msgid "Dargwa" msgstr "ഡാര്‍ഗ്‌വാ" #. name for day msgid "Land Dayak languages" msgstr "ലാന്‍ഡ് ദായക് ഭാഷകള്‍" #. name for del msgid "Delaware" msgstr "ഡെലാവേര്‍" #. name for den msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "സ്ലേവ് (അഥപാസ്കാന്‍)" #. name for dgr msgid "Dogrib" msgstr "ഡോഗ്രിബ്" #. name for din msgid "Dinka" msgstr "ഡിങ്കാ" #. name for div, dv msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian" msgstr "ദിവേഹി; മാല്‍ദീവിയന്‍" #. name for doi msgid "Dogri" msgstr "ഡോഗ്രീ" #. name for dra msgid "Dravidian languages" msgstr "ദ്രവീ‍ഡിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for dsb msgid "Lower Sorbian" msgstr "ലോവര്‍ സോര്‍ബിയന്‍" #. name for dua msgid "Duala" msgstr "ഡ്വാലാ" #. name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" msgstr "ഡച്ച്, മിഡില്‍ (ca. 1050-1350)" #. name for nld, nl msgid "Dutch; Flemish" msgstr "ഡച്ച്, ഫ്ലെമിഷ്" #. name for dyu msgid "Dyula" msgstr "ഡ്യുവാലാ" #. name for dzo, dz msgid "Dzongkha" msgstr "സോങ്കാ" #. name for efi msgid "Efik" msgstr "എഫിക്" #. name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "ഈജിപ്ഷ്യന്‍ (പുരാതന)" #. name for eka msgid "Ekajuk" msgstr "അകാജുക്" #. name for elx msgid "Elamite" msgstr "എലാമൈറ്റ്" #. name for eng, en msgid "English" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ്" #. name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ്, മിഡില്‍ (1100-1500)" #. name for epo, eo msgid "Esperanto" msgstr "എസ്പറാന്റോ" #. name for est, et msgid "Estonian" msgstr "എസ്ടോണിയന്‍" #. name for ewe, ee msgid "Ewe" msgstr "എയ്‌വേ" #. name for ewo msgid "Ewondo" msgstr "എവൂണ്ടു" #. name for fan msgid "Fang" msgstr "ഫാങ്" #. name for fao, fo msgid "Faroese" msgstr "ഫെറൊവീസ്" #. name for fat msgid "Fanti" msgstr "ഫാന്റീ" #. name for fij, fj msgid "Fijian" msgstr "ഫിജിയന്‍" #. name for fil msgid "Filipino; Pilipino" msgstr "ഫിലിപ്പിനോ" #. name for fin, fi msgid "Finnish" msgstr "ഫിന്നിഷ്" #. name for fiu msgid "Finno-Ugrian languages" msgstr "ഫിന്നോ-യുഗ്രിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for fon msgid "Fon" msgstr "ഫോണ്‍" #. name for fra, fr msgid "French" msgstr "ഫ്രെഞ്ച്" #. name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" msgstr "ഫ്രെഞ്ച്, മിഡില്‍ (ca. 1400-1600)" #. name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" msgstr "പ്രാചീന ഫ്രെഞ്ച് (842-ca. 1400)" #. name for frr msgid "Northern Frisian" msgstr "വടക്കന്‍ ഫ്രിഷന്‍" #. name for frs msgid "Eastern Frisian" msgstr "കിഴക്കന്‍ ഫ്രിഷന്‍" #. name for fry, fy msgid "Western Frisian" msgstr "പടിഞ്ഞാറന്‍ ഫ്രിഷന്‍" #. name for ful, ff msgid "Fulah" msgstr "ഫൂലാ" #. name for fur msgid "Friulian" msgstr "ഫ്രിയൂലിയന്‍" #. name for gaa msgid "Ga" msgstr "ഗാ" #. name for gay msgid "Gayo" msgstr "ഗായോ" #. name for gba msgid "Gbaya" msgstr "ജബായാ" #. name for gem msgid "Germanic languages" msgstr "ജര്‍മന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for kat, ka msgid "Georgian" msgstr "ജോര്‍ജ്യന്‍" #. name for deu, de msgid "German" msgstr "ജര്‍മന്‍" #. name for gez msgid "Geez" msgstr "ഗീയാസ്" #. name for gil msgid "Gilbertese" msgstr "ഗില്‍ബര്‍ട്ടീസ്" #. name for gla, gd msgid "Gaelic; Scottish Gaelic" msgstr "ഗെയ്ലിക്; സ്ക്കോട്ടിഷ് ഗെയ്ലിക്" #. name for gle, ga msgid "Irish" msgstr "ഐറിഷ്" #. name for glg, gl msgid "Galician" msgstr "ഗലീഷ്യന്‍" #. name for glv, gv msgid "Manx" msgstr "മാങ്ക്സ്" #. name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" msgstr "മിഡില്‍ ഹൈ ജര്‍മന്‍ (ca. 750-1050)" #. name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" msgstr "ഓള്‍ഡ് ഹൈ ജര്‍മന്‍ (ca. 750-1050)" #. name for gon msgid "Gondi" msgstr "ഗോണ്ടി" #. name for gor msgid "Gorontalo" msgstr "ഗൊറോണ്ടാലോ" #. name for got msgid "Gothic" msgstr "ഗോഥിക്" #. name for grb msgid "Grebo" msgstr "ഗ്രെബോ" #. name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "പുരാതന ഗ്രീക്ക് (1453 വരെ)" #. name for ell, el msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "ആധുനിക ഗ്രീക്ക് (1453-)" #. name for grn, gn msgid "Guarani" msgstr "ഗ്വറാനി" #. name for gsw msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian" msgstr "സ്വിസ് ജര്‍മന്‍; അലെമാനിക്, അല്‍സാഷ്യന്‍" #. name for guj, gu msgid "Gujarati" msgstr "ഗുജറാത്തി" #. name for gwi msgid "Gwich'in" msgstr "ഗ്വിച്ചിന്‍" #. name for hai msgid "Haida" msgstr "ഹയിഡാ" #. name for hat, ht msgid "Haitian; Haitian Creole" msgstr "ഹയാത്തിയന്‍, ഹയാത്തിയന്‍ ക്രിയോള്‍" #. name for hau, ha msgid "Hausa" msgstr "ഹൌസാ" #. name for haw msgid "Hawaiian" msgstr "ഹവായിയന്‍" #. name for heb, he msgid "Hebrew" msgstr "ഹീബ്രൂ" #. name for her, hz msgid "Herero" msgstr "ഹെറേറോ" #. name for hil msgid "Hiligaynon" msgstr "ഹിലിഗായ്നന്‍" #. name for him msgid "Himachali languages; Western Pahari languages" msgstr "" #. name for hin, hi msgid "Hindi" msgstr "ഹിന്ദി" #. name for hit msgid "Hittite" msgstr "ഹിറ്റൈറ്റ്" #. name for hmn #, fuzzy msgid "Hmong; Mong" msgstr "ഹിമോങ്" #. name for hmo, ho msgid "Hiri Motu" msgstr "ഹിരി മോട്ടു" #. name for hrv, hr msgid "Croatian" msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍" #. name for hsb msgid "Upper Sorbian" msgstr "അപ്പര്‍ സോര്‍ബിയന്‍" #. name for hun, hu msgid "Hungarian" msgstr "ഹംഗേറിയന്‍" #. name for hup msgid "Hupa" msgstr "ഹ്യുപ്പാ" #. name for iba msgid "Iban" msgstr "ഇബാന്‍" #. name for ibo, ig msgid "Igbo" msgstr "ഇഗ്ബോ" #. name for isl, is msgid "Icelandic" msgstr "ഐസ്‌ലൈന്‍ഡിക്" #. name for ido, io msgid "Ido" msgstr "ഐഡോ" #. name for iii, ii msgid "Sichuan Yi; Nuosu" msgstr "സിച്ച്വാന്‍ യി; ന്വോസു" #. name for ijo msgid "Ijo languages" msgstr "ഇജോ ഭാഷകള്‍" #. name for iku, iu msgid "Inuktitut" msgstr "ഇനൂക്ടിടൂട്ട്" #. name for ile, ie msgid "Interlingue; Occidental" msgstr "ഇന്റര്‍ലിങ്ക്വ; ഓക്സിഡന്റ‌ല്‍" #. name for ilo msgid "Iloko" msgstr "ഇകോഖോ" #. name for ina, ia msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "ഇന്റര്‍ലിങ്ക്വാ (ഇന്റര്‍നാഷണല്‍ ഓക്സിലിയറി ലാങ്ക്വേജ് അസോസിയേഷന്‍)" #. name for inc msgid "Indic languages" msgstr "ഇന്‍ഡിക് ഭാഷകള്‍" #. name for ind, id msgid "Indonesian" msgstr "ഇന്‍ഡൊനേഷ്യന്‍" #. name for ine msgid "Indo-European languages" msgstr "ഇന്‍ഡോ-യൂറോപ്പ്യന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for inh msgid "Ingush" msgstr "ഇന്‍ഗുഷ്" #. name for ipk, ik msgid "Inupiaq" msgstr "ഇനൂപിയാക്" #. name for ira msgid "Iranian languages" msgstr "ഇറാനിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for iro msgid "Iroquoian languages" msgstr "ഇറോക്വോയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for ita, it msgid "Italian" msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍" #. name for jav, jv msgid "Javanese" msgstr "ജാവനീസ്" #. name for jbo msgid "Lojban" msgstr "ലോസ്ബാന്‍" #. name for jpn, ja msgid "Japanese" msgstr "ജാപ്പനീസ്" #. name for jpr msgid "Judeo-Persian" msgstr "ജൂഡിയോ-പേര്‍ഷ്യന്‍" #. name for jrb msgid "Judeo-Arabic" msgstr "ജൂഡിയോ-അറബിക്" #. name for kaa msgid "Kara-Kalpak" msgstr "കാരാ-കല്‍പാക്" #. name for kab msgid "Kabyle" msgstr "കബായില്‍" #. name for kac msgid "Kachin; Jingpho" msgstr "കാച്ചിന്‍; ജിങ്ഫോ" #. name for kal, kl msgid "Kalaallisut; Greenlandic" msgstr "കലാലിസട്ട്; ഗ്രീന്‍ലാന്‍ഡിക്" #. name for kam msgid "Kamba" msgstr "കാംബാ" #. name for kan, kn msgid "Kannada" msgstr "കന്നഡ" #. name for kar msgid "Karen languages" msgstr "കറേന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for kas, ks msgid "Kashmiri" msgstr "കാഷ്മീരി" #. name for kau, kr msgid "Kanuri" msgstr "കനൂരി" #. name for kaw msgid "Kawi" msgstr "ഖാവി" #. name for kaz, kk msgid "Kazakh" msgstr "ഖസക്" #. name for kbd msgid "Kabardian" msgstr "കബാര്‍ഡിയന്‍" #. name for kha msgid "Khasi" msgstr "ഖാസി" #. name for khi msgid "Khoisan languages" msgstr "ഖോയിസന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for khm, km msgid "Central Khmer" msgstr "സെന്‍ട്രല്‍ ഖ്മര്‍" #. name for kho msgid "Khotanese;Sakan" msgstr "കോട്ടനീസ്;സകാന്‍" #. name for kik, ki msgid "Kikuyu; Gikuyu" msgstr "കിക്കൂയൂ; ഗിക്കൂയു" #. name for kin, rw msgid "Kinyarwanda" msgstr "കിന്യാര്‍വാണ്ടാ" #. name for kir, ky msgid "Kirghiz; Kyrgyz" msgstr "കിര്‍ഗിസ്" #. name for kmb msgid "Kimbundu" msgstr "കിമ്പുണ്ടു" #. name for kok msgid "Konkani" msgstr "കൊങിണി" #. name for kom, kv msgid "Komi" msgstr "കോമി" #. name for kon, kg msgid "Kongo" msgstr "കോങ്കോ" #. name for kor, ko msgid "Korean" msgstr "കൊറിയന്‍" #. name for kos msgid "Kosraean" msgstr "കോസ്രിയന്‍" #. name for kpe msgid "Kpelle" msgstr "കുപ്പെലാ" #. name for krc msgid "Karachay-Balkar" msgstr "കരാചെയ്-ബാല്‍കര്‍" #. name for krl msgid "Karelian" msgstr "കറേലിയന്‍" #. name for kro msgid "Kru languages" msgstr "ക്രൂ ഭാഷകള്‍" #. name for kru msgid "Kurukh" msgstr "കൂറഖ്" #. name for kua, kj msgid "Kuanyama; Kwanyama" msgstr "ക്വാന്യാമാ" #. name for kum msgid "Kumyk" msgstr "കുമിക്" #. name for kur, ku msgid "Kurdish" msgstr "കര്‍ഡിഷ്" #. name for kut msgid "Kutenai" msgstr "കൂട്ട്നേയ്" #. name for lad msgid "Ladino" msgstr "ലഡീനോ" #. name for lah msgid "Lahnda" msgstr "ലാന്‍ഡാ" #. name for lam msgid "Lamba" msgstr "ലാമ്പാ" #. name for lao, lo msgid "Lao" msgstr "ലാവോ" #. name for lat, la msgid "Latin" msgstr "ലാറ്റിന്‍" #. name for lav, lv msgid "Latvian" msgstr "ലാട്വിയന്‍" #. name for lez msgid "Lezghian" msgstr "ലസ്ഗീയന്‍" #. name for lim, li msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish" msgstr "ലിംബര്‍ഗന്‍; ലിംബര്‍ഗര്‍; ലിംബര്‍ഗിഷ്" #. name for lin, ln msgid "Lingala" msgstr "ലിങ്കാലാ" #. name for lit, lt msgid "Lithuanian" msgstr "ലിഥ്വാനിയന്‍" #. name for lol msgid "Mongo" msgstr "മോങ്കോ" #. name for loz msgid "Lozi" msgstr "ലോസി" #. name for ltz, lb msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch" msgstr "ലക്സംബൂര്‍ജിഷ്; ലെറ്റ്സബൂര്‍ഗിഷ്" #. name for lua msgid "Luba-Lulua" msgstr "ല്യൂബാ-ലുലുവാ" #. name for lub, lu msgid "Luba-Katanga" msgstr "ല്യൂബാ-കട്ടാങ്കാ" #. name for lug, lg msgid "Ganda" msgstr "ഗാണ്ടാ" #. name for lui msgid "Luiseno" msgstr "ല്യൂസാന്യോ" #. name for lun msgid "Lunda" msgstr "ലണ്ടാ" #. name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "ലുവോ (കെന്യാ, ടാന്‍സാനിയാ)" #. name for lus msgid "Lushai" msgstr "ലുഷായി" #. name for mkd, mk msgid "Macedonian" msgstr "മസിഡോണിയന്‍" #. name for mad msgid "Madurese" msgstr "മാഡുറീസ്" #. name for mag msgid "Magahi" msgstr "മഗാഹി" #. name for mah, mh msgid "Marshallese" msgstr "മാര്‍ഷലീസ്" #. name for mai msgid "Maithili" msgstr "മൈഥിലി" #. name for mak msgid "Makasar" msgstr "മാകസാര്‍" #. name for mal, ml msgid "Malayalam" msgstr "മലയാളം" #. name for man msgid "Mandingo" msgstr "മാന്‍ഡിങ്കോ" #. name for mri, mi msgid "Maori" msgstr "മാവോരി" #. name for map msgid "Austronesian languages" msgstr "ഓസ്ട്രോണേഷ്യന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for mar, mr msgid "Marathi" msgstr "മറാത്തി" #. name for mas msgid "Masai" msgstr "മസായ്" #. name for msa, ms msgid "Malay" msgstr "മലയ്" #. name for mdf msgid "Moksha" msgstr "മോക്ഷാ" #. name for mdr msgid "Mandar" msgstr "മാന്‍ഡര്‍" #. name for men msgid "Mende" msgstr "മെന്‍ഡേ" #. name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "ഐറിഷ്, മദ്ധ്യം (900-1200)" #. name for mic msgid "Mi'kmaq; Micmac" msgstr "മിക്‌മാക്" #. name for min msgid "Minangkabau" msgstr "മിനാങ്കബൌ" #. name for mis msgid "Uncoded languages" msgstr "കോഡ് ചെയ്യാത്ത ഭാഷകള്‍" #. name for mkh msgid "Mon-Khmer languages" msgstr "മോണ്‍-ഖമര്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for mlg, mg msgid "Malagasy" msgstr "മലാഗസി" #. name for mlt, mt msgid "Maltese" msgstr "മാള്‍ട്ടീസ്" #. name for mnc msgid "Manchu" msgstr "മാഞ്ചു" #. name for mni msgid "Manipuri" msgstr "മണിപൂരി" #. name for mno msgid "Manobo languages" msgstr "മനോബോ ഭാഷകള്‍" #. name for moh msgid "Mohawk" msgstr "മോഹോക്" #. name for mol, mo msgid "Moldavian; Moldovan" msgstr "മോള്‍ഡാവിയന്‍; മോള്‍ഡോവാന്‍" #. name for mon, mn msgid "Mongolian" msgstr "മംഗോളിയന്‍" #. name for mos msgid "Mossi" msgstr "മോസ്സി" #. name for mul msgid "Multiple languages" msgstr "അനവധി ഭാഷകള്‍" #. name for mun msgid "Munda languages" msgstr "മുന്‍ഡാ ഭാഷകള്‍" #. name for mus msgid "Creek" msgstr "ക്രീക്ക്" #. name for mwl msgid "Mirandese" msgstr "മിറാണ്ടീസ്" #. name for mwr msgid "Marwari" msgstr "മാര്‍വാറി" #. name for myn msgid "Mayan languages" msgstr "മായാന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for myv msgid "Erzya" msgstr "എര്‍സ്യാ" #. name for nah msgid "Nahuatl languages" msgstr "നാവാട്ടില്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for nai msgid "North American Indian languages" msgstr "വടക്കന്‍ അമേരിക്കന്‍ ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for nap msgid "Neapolitan" msgstr "നെപ്പോളിറ്റന്‍" #. name for nau, na msgid "Nauru" msgstr "നൊറു" #. name for nav, nv msgid "Navajo; Navaho" msgstr "നാവഹോ" #. name for nbl, nr msgid "Ndebele, South; South Ndebele" msgstr "അണ്ടബീലി, തെക്ക്; തെക്കന്‍ അണ്ടബീലി" #. name for nde, nd msgid "Ndebele, North; North Ndebele" msgstr "അണ്ടബീലി, വടക്ക്; വടക്കന്‍ അണ്ടബീലി" #. name for ndo, ng msgid "Ndonga" msgstr "ഡോങ്കാ" #. name for nds msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "ലോ ജര്‍മന്‍; ലോ സാക്സോണ്‍; ജര്‍മന്‍, ലോ; സാക്സോണ്‍, ലോ" #. name for nep, ne msgid "Nepali" msgstr "നേപ്പാളി" #. name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" msgstr "നേപ്പാള്‍ ബാസാ; നേവാരി" #. name for nia msgid "Nias" msgstr "നിയാസ്" #. name for nic msgid "Niger-Kordofanian languages" msgstr "നൈജര്‍-കോര്‍ഡോഫാനിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for niu msgid "Niuean" msgstr "ന്യൂയാന്‍" #. name for nno, nn msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ നീനോഴ്സ്ക്; നീനോഴ്സ്ക്, നോര്‍വീജിയന്‍ " #. name for nob, nb msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" msgstr "ബൂക്ക്മോള്‍, നോര്‍വീജിയന്‍; നോര്‍വീജിയന്‍ ബൂക്ക്മോള്‍" #. name for nog msgid "Nogai" msgstr "നോഗായി" #. name for non msgid "Norse, Old" msgstr "പ്രാചീന നോഴ്സ്" #. name for nor, no msgid "Norwegian" msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍" #. name for nqo msgid "N'Ko" msgstr "ന്‍കോ" #. name for nso msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho" msgstr "പെഡി; സെപ്പെഡി; വടക്കന്‍ സോഥോ" #. name for nub msgid "Nubian languages" msgstr "നുബിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for nwc msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "ക്ലാസിക്കല്‍ നെവാരി; പ്രാചീന നെവാരി; ക്ലാസിക്കല്‍ നേപ്പാള്‍ ബാസാ" #. name for nya, ny msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" msgstr "ചിച്ചേവാ; ചേവാ; ന്യാഞ്ചാ" #. name for nym msgid "Nyamwezi" msgstr "ന്യാംവേസി" #. name for nyn msgid "Nyankole" msgstr "ന്യാന്‍കോല്‍" #. name for nyo msgid "Nyoro" msgstr "ന്യോറോ" #. name for nzi msgid "Nzima" msgstr "സീമാ" #. name for oci, oc msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "ഓക്സിറ്റാന്‍ (1500-നു് ശേഷം)" #. name for oji, oj msgid "Ojibwa" msgstr "ഓജിബ്‌വേ" #. name for ori, or msgid "Oriya" msgstr "ഒറിയ" #. name for orm, om msgid "Oromo" msgstr "ഒറോമോ" #. name for osa msgid "Osage" msgstr "ഓഹ്സേ" #. name for oss, os msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "ഒസീഷന്‍; ഒസീറ്റിക്" #. name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "ഒട്ടോമന്‍ ടര്‍ക്കിഷ് (1500-1928)" #. name for oto msgid "Otomian languages" msgstr "ഒട്ടോമിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for paa msgid "Papuan languages" msgstr "പാപ്വന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for pag msgid "Pangasinan" msgstr "പാങ്കാസിനന്‍" #. name for pal msgid "Pahlavi" msgstr "പാഹ്‌ലവീ" #. name for pam msgid "Pampanga; Kapampangan" msgstr "പാമ്പാങ്കാ; കാപാമ്പാങ്കന്‍" #. name for pan, pa msgid "Panjabi; Punjabi" msgstr "പഞ്ചാബി" #. name for pap msgid "Papiamento" msgstr "പാപ്പിയമെന്റോ" #. name for pau msgid "Palauan" msgstr "പാലോണ്‍" #. name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" msgstr "പ്രാചീന പേര്‍ശ്യന്‍ (ca. 600-400 B.C.)" #. name for fas, fa msgid "Persian" msgstr "പേര്‍ശ്യന്‍" #. name for phi msgid "Philippine languages" msgstr "ഫിലിപ്പൈന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for phn msgid "Phoenician" msgstr "ഫിണിഷ്യന്‍" #. name for pli, pi msgid "Pali" msgstr "പാലി" #. name for pol, pl msgid "Polish" msgstr "പോളിഷ്" #. name for pon msgid "Pohnpeian" msgstr "പോണ്‍പിയന്‍" #. name for por, pt msgid "Portuguese" msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ്" #. name for pra msgid "Prakrit languages" msgstr "പ്രാക്രിത് ഭാഷകള്‍" #. name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)" msgstr "പുരാതന പ്രൊവന്‍സാല്‍ (1500 വരെ); പുരാതന ഓക്സിറ്റാന്‍ (1500 വരെ)" #. name for pus, ps msgid "Pushto; Pashto" msgstr "പാഷ്തോ" #. name for qaa-qtz msgid "Reserved for local use" msgstr "ലോക്കല്‍ ഉപയോഗത്തിനായി കരുതിയിരിക്കുന്നു" #. name for que, qu msgid "Quechua" msgstr "കെച്ച്വാ" #. name for raj msgid "Rajasthani" msgstr "രാജസ്ഥാനി" #. name for rap msgid "Rapanui" msgstr "രാപ്പണി" #. name for rar msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori" msgstr "രാറട്ടോങ്കാ; കുക്ക് ഐലന്‍ഡ്സ് മാവോരി" #. name for roa msgid "Romance languages" msgstr "റൊമാന്‍സ് ഭാഷകള്‍" #. name for roh, rm msgid "Romansh" msgstr "റൊമാന്‍ഷ്" #. name for rom msgid "Romany" msgstr "റൊമാനി" #. name for ron, ro msgid "Romanian" msgstr "റൊമേനിയന്‍" #. name for run, rn msgid "Rundi" msgstr "റുണ്ടി" #. name for rup msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian" msgstr "അറോമാനിയന്‍; അറുമാനിയന്‍; മാസിഡോ-റൊമാനിയന്‍" #. name for rus, ru msgid "Russian" msgstr "റഷ്യന്‍" #. name for sad msgid "Sandawe" msgstr "സാന്‍ഡാവേ" #. name for sag, sg msgid "Sango" msgstr "സാങ്കോ" #. name for sah msgid "Yakut" msgstr "യാകുട്ട്" #. name for sai msgid "South American Indian languages" msgstr "തെക്കന്‍ അമേരിക്കന്‍ ഇന്ത്യന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for sal msgid "Salishan languages" msgstr "സാലിഷന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for sam msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "സമാരിറ്റന്‍ അറാമിക്" #. name for san, sa msgid "Sanskrit" msgstr "സംസ്കൃതം" #. name for sas msgid "Sasak" msgstr "സസാക്" #. name for sat msgid "Santali" msgstr "സാന്റാലി" #. name for scn msgid "Sicilian" msgstr "സിസിലിയന്‍" #. name for sco msgid "Scots" msgstr "സ്കോട്ട്സ്" #. name for sel msgid "Selkup" msgstr "സെല്‍ക്കപ്പ്" #. name for sem msgid "Semitic languages" msgstr "സെമിറ്റിക് ഭാഷകള്‍" #. name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "പ്രാചീന ഐറിഷ് (900 വരെ)" #. name for sgn msgid "Sign Languages" msgstr "ആംഗ്യ ഭാഷകള്‍" #. name for shn msgid "Shan" msgstr "ഷാന്‍" #. name for sid msgid "Sidamo" msgstr "സിഡാമോ" #. name for sin, si msgid "Sinhala; Sinhalese" msgstr "സിന്‍ഹാലാ; സിന്‍ഹാലീസ്" #. name for sio msgid "Siouan languages" msgstr "സൂവന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for sit msgid "Sino-Tibetan languages" msgstr "സിനോ-ടിബറ്റിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for sla msgid "Slavic languages" msgstr "സ്ലാവിക് ഭാഷകള്‍" #. name for slk, sk msgid "Slovak" msgstr "സ്ലോവാക്" #. name for slv, sl msgid "Slovenian" msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍" #. name for sma msgid "Southern Sami" msgstr "തെക്കന്‍ സാമി" #. name for sme, se msgid "Northern Sami" msgstr "വടക്കന്‍ സാമി" #. name for smi msgid "Sami languages" msgstr "സാമി ഭാഷകള്‍" #. name for smj msgid "Lule Sami" msgstr "ലുലേ സാമി" #. name for smn msgid "Inari Sami" msgstr "ഇനാരി സാമി" #. name for smo, sm msgid "Samoan" msgstr "സമോവന്‍" #. name for sms msgid "Skolt Sami" msgstr "സ്കോള്‍ട്ട് സാമി" #. name for sna, sn msgid "Shona" msgstr "ഷോണാ" #. name for snd, sd msgid "Sindhi" msgstr "സിന്ദി" #. name for snk msgid "Soninke" msgstr "സോണിങ്ക്" #. name for sog msgid "Sogdian" msgstr "സോഗ്ഡിയന്‍" #. name for som, so msgid "Somali" msgstr "സോമാലി" #. name for son msgid "Songhai languages" msgstr "സോങ്കായി ഭാഷകള്" #. name for sot, st msgid "Sotho, Southern" msgstr "സോഥോ, തെക്കന്‍" #. name for spa, es msgid "Spanish; Castilian" msgstr "സ്പാനിഷ്; കാസ്റ്റിലിയന്‍" #. name for srd, sc msgid "Sardinian" msgstr "സാര്‍ഡീനിയന്‍" #. name for srn msgid "Sranan Tongo" msgstr "സ്രാനന്‍ ടോങ്കോ" #. name for srp, sr msgid "Serbian" msgstr "സെര്‍ബിയന്‍" #. name for srr msgid "Serer" msgstr "സെറര്‍" #. name for ssa msgid "Nilo-Saharan languages" msgstr "നിലോ-സഹാറന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for ssw, ss msgid "Swati" msgstr "സ്വാതി" #. name for suk msgid "Sukuma" msgstr "സുഖാമാ" #. name for sun, su msgid "Sundanese" msgstr "സുണ്ടനീസ്" #. name for sus msgid "Susu" msgstr "സുസു" #. name for sux msgid "Sumerian" msgstr "സുമേറിയന്‍" #. name for swa, sw msgid "Swahili" msgstr "സ്വാഹിലി" #. name for swe, sv msgid "Swedish" msgstr "സ്വീഡിഷ്" #. name for syc msgid "Classical Syriac" msgstr "ക്ലാസിക്കല്‍ സിറിയക്" #. name for syr msgid "Syriac" msgstr "സിറിയക്" #. name for tah, ty msgid "Tahitian" msgstr "തഹീതിയന്‍" #. name for tai msgid "Tai languages" msgstr "തായി ഭാഷകള്‍" #. name for tam, ta msgid "Tamil" msgstr "തമിഴ്" #. name for tat, tt msgid "Tatar" msgstr "ടാട്ടര്‍" #. name for tel, te msgid "Telugu" msgstr "തെലുങ്കു" #. name for tem msgid "Timne" msgstr "ടിമ്നേ" #. name for ter msgid "Tereno" msgstr "ടെറേനോ" #. name for tet msgid "Tetum" msgstr "ടേടം" #. name for tgk, tg msgid "Tajik" msgstr "താജിക്" #. name for tgl, tl msgid "Tagalog" msgstr "തഗാലോ" #. name for tha, th msgid "Thai" msgstr "തായി" #. name for bod, bo msgid "Tibetan" msgstr "ടിബറ്റിയന്‍" #. name for tig msgid "Tigre" msgstr "ടിഗ്രേ" #. name for tir, ti msgid "Tigrinya" msgstr "തിങ്രിയാ" #. name for tiv msgid "Tiv" msgstr "തിവ്" #. name for tkl msgid "Tokelau" msgstr "തൊക്കേലാവോ" #. name for tlh msgid "Klingon; tlhIngan-Hol" msgstr "ക്ലിങണ്‍; ത്ലിങണ്‍-ഹോള്‍" #. name for tli msgid "Tlingit" msgstr "ട്ലിങ്കിറ്റ്" #. name for tmh msgid "Tamashek" msgstr "താമഷെക്" #. name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "ടോങ്കാ (ന്യാസാ)" #. name for ton, to msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "ടോങ്കാ (ടോങ്കാ ദ്വീപുകള്‍)" #. name for tpi msgid "Tok Pisin" msgstr "ടോക്ക് പിസിന്‍" #. name for tsi msgid "Tsimshian" msgstr "ശിംശിയന്‍" #. name for tsn, tn msgid "Tswana" msgstr "സ്വാനാ" #. name for tso, ts msgid "Tsonga" msgstr "സോങ്കാ" #. name for tuk, tk msgid "Turkmen" msgstr "ടുര്‍ക്ക്മെന്‍" #. name for tum msgid "Tumbuka" msgstr "ടുംബൂകാ" #. name for tup msgid "Tupi languages" msgstr "ടുപി ഭാഷകള്‍" #. name for tur, tr msgid "Turkish" msgstr "ടര്‍ക്കിഷ്" #. name for tut msgid "Altaic languages" msgstr "അള്‍ടെയിക് ഭാഷകള്‍" #. name for tvl msgid "Tuvalu" msgstr "ടുവാലു" #. name for twi, tw msgid "Twi" msgstr "ട്വീ" #. name for tyv msgid "Tuvinian" msgstr "ടുവീനിയന്‍" #. name for udm msgid "Udmurt" msgstr "ഉഡ്മോര്‍ട്ട്" #. name for uga msgid "Ugaritic" msgstr "ഉഗറിറ്റിക്" #. name for uig, ug msgid "Uighur; Uyghur" msgstr "വീഗോര്‍" #. name for ukr, uk msgid "Ukrainian" msgstr "യുക്രേനിയന്‍" #. name for umb msgid "Umbundu" msgstr "അംബോന്‍ഡു" #. name for und msgid "Undetermined" msgstr "നിശ്ചയമില്ലാത്ത" #. name for urd, ur msgid "Urdu" msgstr "ഉര്‍ദു" #. name for uzb, uz msgid "Uzbek" msgstr "ഉസ്ബെക്" #. name for vai msgid "Vai" msgstr "വായി" #. name for ven, ve msgid "Venda" msgstr "വെന്‍ഡാ" #. name for vie, vi msgid "Vietnamese" msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്" #. name for vol, vo msgid "Volapük" msgstr "വോള്‍പീക്" #. name for vot msgid "Votic" msgstr "വോട്ടിക്" #. name for wak msgid "Wakashan languages" msgstr "വാഖാഷന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for wal msgid "Wolaitta; Wolaytta" msgstr "വൊലായിട്ടാ" #. name for war msgid "Waray" msgstr "വാറേ" #. name for was msgid "Washo" msgstr "വാഷോ" #. name for cym, cy msgid "Welsh" msgstr "വെല്‍ഷ്" #. name for wen msgid "Sorbian languages" msgstr "സോര്‍ബിയന്‍ ഭാഷകള്‍" #. name for wln, wa msgid "Walloon" msgstr "വലൂണ്‍" #. name for wol, wo msgid "Wolof" msgstr "വോളോഫ്" #. name for xal msgid "Kalmyk; Oirat" msgstr "കാല്‍മിക്; ഒയിറാറ്റ്" #. name for xho, xh msgid "Xhosa" msgstr "ഖ്സോസാ" #. name for yao msgid "Yao" msgstr "യാവോ" #. name for yap msgid "Yapese" msgstr "യാപ്പീസ്" #. name for yid, yi msgid "Yiddish" msgstr "യിഡിഷ്" #. name for yor, yo msgid "Yoruba" msgstr "യൊറൂബാ" #. name for ypk msgid "Yupik languages" msgstr "യൂപിക് ഭാഷകള്‍" #. name for zap msgid "Zapotec" msgstr "സാപ്പടെക്" #. name for zbl msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss" msgstr "ബ്ലിസിബോള്‍സ്; ബ്ലിസിബോളിക്സ്; ബ്ലിസ്" #. name for zen msgid "Zenaga" msgstr "സെനേഗാ" #. name for zgh msgid "Standard Moroccan Tamazight" msgstr "" #. name for zha, za msgid "Zhuang; Chuang" msgstr "സ്വാങ്; ച്വാങ്" #. name for znd msgid "Zande languages" msgstr "സാന്‍ഡേ ഭാഷകള്‍" #. name for zul, zu msgid "Zulu" msgstr "സുളു" #. name for zun msgid "Zuni" msgstr "സ്യൂനി" #. name for zxx msgid "No linguistic content; Not applicable" msgstr "ഭാഷയോടനുബന്ധിച്ചുള്ള രേഖകളില്ല; ഉപയോഗപ്രദമല്ല" #. name for zza msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki" msgstr "സാസാ; ഡിംലി; കിര്‍ഡി; കിര്‍മാഞ്ചി; സസാകി"